1-08.面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-クロアチア

投稿日:2019年9月25日 更新日:

韓国語の学習歴が長い学習者も

良く間違える単語の一つが

世界の国名です。

そのほとんどが

英語から来ている単語なので

同じだろうと思う学習者が

多いようです。

そういうわけで

日本語とは違う韓国語の世界の国名(国連加盟国)を

紹介しようと思います。

これらをマスターすると

韓国語のレベルが

相当高いところまで

上がると思います。

初心者には、

使う単語の違いを通じて

面白さを体験し興味を

もっと高めてもらいたいと

私は思います。

中・上級者には、

間違いやすい単語の再確認として

この機会でマスターするチャンスに

なって欲しいです。

今回の国名は「クロアチア-크로아티아」です。

発音は「クロアティア」のようになります。

日本語には

英語の「ティ」を「チ」で

使うケースが多いですね。

※詳しい発音の方法は、

「なるほど納得!韓国語の始まり(文字と発音):

かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」を

ご参考ください。

クロアチアは

アドリア海に面した長い海岸線を

持つ東欧諸国です。

1000以上の島々とディナルアルプス山脈があります。

こともザグレブは

中世とルーニーラードと様々な美術館やギャラリーで

知られています。

沿岸都市ドゥブロブニクはゴシック様式と

ルネッサンス様式の建物が並んでおり、

旧市街は、16世紀に建てられた巨大な壁に

囲まれています。

日本とクロアチアとの関係は、

1941年から1945年までの両国は

正式な同盟(三国同盟条約)の関係でした。

2009年以降には、

準同盟(日米同盟とNATOによって、米国を共通の同盟国関係)関係です。

日本とクロアチアは、古くから深い友好関係にあります。

クロアチアでは

韓国人が少数民族の一部として居住してはいるが、

韓国とクロアチア間の直行便はなく、

大韓航空が仁川発ザグレブ行きのチャーター便を

運航しています。

クロアチアと言ったら、

格闘家のミルコ・クロコップが思い浮かびます。

皆さんは何を思い浮かべますか。

今回は、「クロアチア-크로아티아」について紹介しました。

いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。

それでは、次回を楽しみにしていてください。

-1-08.面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名

執筆者:


comment

関連記事

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-バーレーン

韓国語の学習歴が長い学習者も 良く間違える単語の一つが 世界の国名です。 そのほとんどが 英語から来ている単語なので 同じだろうと思う学習者が 多いようです。 そういうわけで 日本語とは違う韓国語の世 …

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-アルゼンチン

韓国語の学習歴が長い学習者も 良く間違える単語の一つが 世界の国名です。 そのほとんどが 英語から来ている単語なので 同じだろうと思う学習者が 多いようです。 そういうわけで 日本語とは違う韓国語の世 …

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-ツバル

韓国語の学習歴が長い学習者も 良く間違える単語の一つが 世界の国名です。 そのほとんどが 英語から来ている単語なので 同じだろうと思う学習者が 多いようです。 そういうわけで 日本語とは違う韓国語の世 …

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-モルディブ

韓国語の学習歴が長い学習者も 良く間違える単語の一つが 世界の国名です。 そのほとんどが 英語から来ている単語なので 同じだろうと思う学習者が 多いようです。 そういうわけで 日本語とは違う韓国語の世 …

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-ベトナム

韓国語の学習歴が長い学習者も 良く間違える単語の一つが 世界の国名です。 そのほとんどが 英語から来ている単語なので 同じだろうと思う学習者が 多いようです。 そういうわけで 日本語とは違う韓国語の世 …