
韓国語の学習歴が長い学習者も
良く間違える単語の一つが
世界の国名です。
そのほとんどが
英語から来ている単語なので
同じだろうと思う学習者が
多いようです。
そういうわけで
日本語とは違う韓国語の世界の国名(国連加盟国)を
紹介しようと思います。
これらをマスターすると
韓国語のレベルが
相当高いところまで
上がると思います。
初心者には、
使う単語の違いを通じて
面白さを体験し興味を
もっと高めてもらいたいと
私は思います。
中・上級者には、
間違いやすい単語の再確認として
この機会でマスターするチャンスに
なって欲しいです。
今回の国名は「カナダ-캐나다」です。
発音は「ケナダ」のようになります。
日本語では「カ」ですが、
韓国語では「ケ」ですので
注意しましょう。
※詳しい発音の方法は、
「なるほど納得!韓国語の始まり(文字と発音):
かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」を
ご参考ください。
カナダは、
北は北極圏と重なり
南は米国と接する
北アメリカにある国です。
主要な都市は
巨大都市トロント、
西海岸の映画の中心地バンクーバー、
フランス語圏のモントリオールと
ケベックと首都オタワなどが
あります。
広大な荒野には、
ロッキー山脈に囲まれた
多数の湖があることで
知られるバンフ国立公園が
あります。
日本とカナダは、
共通の価値観と友好関係に基づいて、
政治、経済、文化など幅広い分野にわたる関係を
築いています。
韓国とカナダとの関係は、
朝鮮末期の時代から韓国戦争を経て、
1963年1月14日に始まり、現在に至ります。
カナダと言えば、
国旗に描かれている紅葉が
思い浮かびます。
皆さんはいかがですか。
今回は、「カナダ-캐나다」について紹介しました。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。
それでは、次回を楽しみにしていてください。