
著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。
みなさんは韓国に興味はあるでしょうか?
この内容を手に取ってくれた方は、
・韓国語をマスターしたい
・ハングルを読めるようになりたい
・韓流スターに会ってみたい(笑)
などなど、さまざまな思いを秘めていると思います。
そんな皆さんに、まずはカタカナで韓国語をマスターしてもらい、さらにはハングルも覚えてもらう。
そんなボリューム満点の内容を伝えていきたいと思います。
読める・分かるフレーズが増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
여러분 안녕하세요!
ヨロブン アンニョンハセヨ!
韓国語の学習はいかがでしょうか?
気軽にハングル学習!
今日は、病院でのフレーズの続きで、
医者さんが「いいえ、水泳してはいけません。」と
禁止のフレーズを紹介しようと思います。
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
1日1語!韓国語
<第63回> 「いいえ、水泳をしてはいけません。」
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
前回のフレーズ、覚えてますか。
수영해도 돼요?「スヨンへド デヨ。」
「水泳をしてもいいですか」という意味でした。
さて、今回は医者さんの「いいえ、水泳をしてはいけません。」という
返事のフレーズです。
아니요. 수영하면 안 돼요.「アニヨ。スヨンハミョン アン デヨ。」
아니요「アニヨ」は前네「ネ(はい)」を説明した時の아뇨「アニョ(いいえ)」と同じ意味で、
아뇨「アニョ(いいえ)」は아니요「アニヨ」の短くした言葉です。
네「ネ(はい)」と、아뇨「アニョ(いいえ)」は非常によく使うので
セットで覚えておくと便利です。
수영하면 안 돼요「スヨンハミョン アン デヨ」は「水泳してはいけません」という意味です。
수영하면 안 돼요「スヨンハミョン アン デヨ」は수영하다「スヨンハダ(韓国語で「水泳する」)」という動詞に
禁止を表す語尾~으면 안 돼요「~ウミョン アン デヨ」がくっついて
수영하면 안 돼요「スヨンハミョン アン デヨ」になります。
안 돼요「アンデヨ」も韓国ドラマでよく耳にする言葉ですね。
아저씨アジョシ(おじさん)が叫んでいたり、
아줌마アジュンマ(おばさん)が大きな声で叫んでいたります。
돼요「デヨ」の「デ」の発音は日本語と違うので
ネイティブの発音を聴いてまねしてください。
아니요. 수영하면 안 돼요.「アニヨ。スヨンハミョン アン デヨ。」
아니요. 수영하면 안 돼요.「アニヨ。スヨンハミョン アン デヨ。」
아니요. 수영하면 안 돼요.「アニヨ。スヨンハミョン アン デヨ。」
次回は今まで習った病院でのフレーズを
まとめようと思います。