1-14.面白い!!1フレーズでスタート韓国語

面白い!!1フレーズでスタート韓国語-<第11回> 「ビビンバください。」

投稿日:

著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。

みなさんは韓国に興味はあるでしょうか?

この内容を手に取ってくれた方は、

・韓国語をマスターしたい

・ハングルを読めるようになりたい

・韓流スターに会ってみたい(笑)

などなど、さまざまな思いを秘めていると思います。

そんな皆さんに、まずはカタカナで韓国語をマスターしてもらい、さらにはハングルも覚えてもらう。

そんなボリューム満点の内容を伝えていきたいと思います。

読める・分かるフレーズが増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。

是非、覚えてください。

여러분 안녕하세요!

ヨロブン アンニョンハセヨ!

韓国語の学習はいかがでしょうか?

気軽にハングル学習!今日は「ビビンバください。」です。

★☆★☆★☆★☆★☆★☆

面白い!! 1フレーズでスタート韓国語

<第11回> 「ビビンバください。」

★☆★☆★☆★☆★☆★☆

前回のフレーズ、覚えていますか?

○○ 보내세요.「○○ チャl ボネセヨ。」

「○○」に適当な言葉を入れて別れる時

「お元気で!」的な挨拶になります。

さて、今日はすぐ使えるフレーズの一つ、

食堂で「ビビンバ」を注文してみましょう。

비빔밥 주세요.「ピビmバp チュセヨ。」

「ビビンバください。」という意味です。

비빔밥「ピビmバp」は「ビビンバ」という意味です。

え?!ビビンバではないの?

そう思うかもしれませんが、実はビビンバは日本語的な音に変化したもので

実際には비빔밥「ピビmバp」と発音します。

なので、「ビビンバ」や「ビピンバ」という言葉は間違いです。

주세요「チュセヨ。」は「ください」という意味です。

비빔「ピビm」のmの発音は「ム」の発音の「ウ」の音が出ないように

밥「バp」のpの発音は「プ」の発音の「ウ」の音が出ないように

注意して発音してください。

주세요「チュセヨ。」はそのままでOKです。

비빔밥 주세요.「ピビmバp チュセヨ。」

비빔밥 주세요.「ピビmバp チュセヨ。」

비빔밥 주세요.「ピビmバp チュセヨ。」

韓国料理の食堂に行って「ピビンバ」を韓国語で注文してみてください。

「ビビンパ」の代わりに自分が食べたい料理の名前を入れ替えても

いい練習になりますよ。

물 주세요.「ムl チュセヨ。(水をください)」

이거 주세요.「イゴ チュセヨ。(これをください)」

なんて表現も覚えていると便利ですよ。

次回、食事を終わって、お金を払うフレーズを紹介します。

「いくらですか?」と聞いてみましょう!

-1-14.面白い!!1フレーズでスタート韓国語

執筆者:


comment

関連記事

面白い!!1フレーズでスタート韓国語-<第67回> 「病院での会話 総合編3」

著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。 みなさんは韓国に興味はあるでしょうか? この内容を手に取ってくれた方は、 ・韓国語をマスターしたい ・ハングルを …

面白い!!1フレーズでスタート韓国語-<第13回> 「もしもし」

著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。 みなさんは韓国に興味はあるでしょうか? この内容を手に取ってくれた方は、 ・韓国語をマスターしたい ・ハングルを …

面白い!!1フレーズでスタート韓国語-<第15回> 「はい、そうです」

著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。 みなさんは韓国に興味はあるでしょうか? この内容を手に取ってくれた方は、 ・韓国語をマスターしたい ・ハングルを …

面白い!!1フレーズでスタート韓国語-<第65回> 「明日、また来なければならないですか。」

著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。 みなさんは韓国に興味はあるでしょうか? この内容を手に取ってくれた方は、 ・韓国語をマスターしたい ・ハングルを …

面白い!!1フレーズでスタート韓国語-<第84回> 「食堂での会話 総合編3」

著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。 みなさんは韓国に興味はあるでしょうか? この内容を手に取ってくれた方は、 ・韓国語をマスターしたい ・ハングルを …