本記事は
「面白い!!日本語と発音が同じ韓国語単語」
後続シリーズになります。
韓国語の文字と発音をマスターして
韓国語単語を勉強しようと思う方々のために
この本を作りました。
発音が似っているので発音にはそんなに気にせず、
文字の書き方のみ覚えれば素早く読めます。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど
文章を読むスピードや理解度も
高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
発音がにっているで発音をあまり気にせず、
文字の書き方のみ覚えれば素早く読めます。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど
文章を読むスピードや理解度も
高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の単語は「歌手」です。
発音は「かす」のようになります。
※詳しい発音の方法は、
「なるほど納得!韓国語の始まり(文字と発音):
かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」を
ご参考ください。
日本での意味は「歌をうたうことを
職業とする人」です。
韓国での意味も「노래 부르는 것을
직업으로 삼는 사람」です。
まったく同じ意味です。
同じ意味で発音が似ているので、
すぐ覚えられます。
例文を一つ見てみましょう。
그 가수는 차분하고 서정적인 노래를 주로 부른다.
「グ カスヌン チャブナゴ ソォジョォngジョォギン ノレルl ジュロ ブルンダ」
その歌手は物静かで叙情的な歌を主に歌う。
物静かな人というと、
無口な人とか、
おとなしい人と
間違われやすいのですが、
物静かな人とは
「人への接し方や言動や態度が
落ち着いていて穏やかな人」を
指していることが多いのです。
今回は、「歌手-가수」について紹介しました。
同じ意味で発音は似ています。
簡単に覚えられます。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで…。
それでは、次回を楽しみにしていてください。