
韓国語を勉強する大勢の初心者方々が
単語の勉強を何から始めるのが良いか
悩んでることに気が付きました。
様々な方法がありますが、
一番やり易いのは日本語と発音が同じ単語が
覚えやすいと思いました。
韓国語の文字と発音をマスターして
韓国語単語を勉強しようと思う方々ために
日本語と発音が同じ単語を紹介したいと思います。
発音が同じなので発音を気にせず、
文字の書き方のみ覚えれば素早く読めます。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど
文章も読むスピードや理解度も
高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の単語は「신간 -新刊」です。
発音は完全に同じです。
日本での意味は「新しく刊行した書物」です。
韓国での意味も「새로 낸 책
(新たに出版された本)」です。
まったく同じ意味です。
同じ発音で同じ意味なので、
すぐ覚えられます。
例文を一つ見てみましょう。
최근에는 철학에 관한 신간이 홍수처럼 쏟아져 나왔다.
「チェゥグネヌン チョォラゲ クァナン シンガニ ホngスチョォロォm ソダジョォ ナワッタ」
最近では、哲学の新刊が洪水のようにあふれている。
キンドル読み放題プランに加入して、
手軽委に色んな本が読める様になって
一日に何冊も読んでいます。
そのお陰で読書が趣味に加わりました。
余裕がある方はぜひ使ってみてください。
今回は、「신간-新刊」について紹介しました。
発音も意味も同じです。
簡単に覚えられます。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで…。
それでは、次回を楽しみにしていてください。