著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。
韓国語講師としてで韓国語を教えながら韓国語を勉強する多くの初心者の方々が単語の勉強を何から始めれば良いか悩んでることに気が付きました。
外国語の学習には様々な方法がありますが、一番やり易い方法の一つが面白い単語、興味がある分野の単語、話題になっている単語などから始めると楽しく飽きることなく勉強できると思います。
私が教えた方の中で身体に関連する単語を知りたがっていた方が多かったです。
そこで、身体関連単語を日本語と比べて紹介しようと思います。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の単語は「素頭-맨머리」です。
発音は「メンモリ」のようになります。
※詳しい発音の方法は、
かたつむりコース Kindle版」を
ご参考ください。
설명:아무것도 쓰지 않은 머리.
説明:何もかぶっていない頭。
예문:여름 땡볕에 맨머리로 나와서 얼굴이 까맣게 타겠구나.
例文:夏の炎天下に何もかぶらずに出ていたら顔が焼けたな。
코멘트:날이 더워 머리를 빡빡 밀어지만 햇볕 때문에 더 더운 것 같습니다.
コメント:暑くて頭を坊主にしましたが日差しが直接当たるので、より暑く感じます。
今回は、「素頭-맨머리」について紹介しました。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。
それでは、次回を楽しみにしていてください。
#素頭 #맨머리 #韓国語勉強 #日韓比較 #ヘアスタイル #한국어공부 #일본어공부 #言語学習 #韓国語 #한일어휘 #용어 #夏ファッション #헤어스타일 #言語 #語彙