著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。
韓国語講師としてで韓国語を教えながら韓国語を勉強する多くの初心者の方々が単語の勉強を何から始めれば良いか悩んでることに気が付きました。
外国語の学習には様々な方法がありますが、一番やり易い方法の一つが面白い単語、興味がある分野の単語、話題になっている単語などから始めると楽しく飽きることなく勉強できると思います。
私が教えた方の中で恋愛・結婚に関連する単語を知りたがっていた方が多かったです。
そこで、恋愛・結婚関連単語を日本語と比べて紹介しようと思います。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の単語は「倦怠期-권태기」です。
発音は「クォンテギ」のようになります。
※詳しい発音の方法は、
かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」を
ご参考ください。
“권태기”란 부부가 결혼한 뒤에 어느 정도 시간이 지나서 서로에 대한 열정이 식어나고, 일상적인 생활에 대한 지루함과 불만이 생기는 시기를 말합니다. 이러한 권태기는 부부 간의 관계에 대한 위기를 초래할 수 있는 요소 중 하나입니다.
예를 들어, “우리 부부는 결혼한 지 10년이 지났지만 권태기를 느끼지 않고 서로에게 여전히 사랑을 주고 받고 있습니다”는 문장은 일상적인 지루함과 불만이 생길 수 있는 권태기를 넘어 서로에 대한 사랑과 관심을 유지하고 있다는 것을 나타냅니다.
코멘트: 권태기는 결혼 생활에서 불가피하게 찾아오는 과정 중 하나입니다. 그러나 이를 넘어서 부부 관계를 유지하기 위해서는 서로에 대한 관심과 소통이 필요합니다. 일상적인 것들에 대해 함께 이야기하고, 서로의 관심사와 취미 등을 공유하며 함께 시간을 보내는 것이 권태기를 극복하고 서로에 대한 사랑과 관심을 유지하는 데 도움이 됩니다. 또한, 권태기를 예방하기 위해서는 부부가 결혼 생활을 시작할 때부터 서로에 대한 이상적인 기대와 현실적인 인식을 가지고 결혼 생활을 시작하는 것이 중요합니다.
「권태기」とは、夫婦が結婚してから一定期間が経ち、お互いの情熱が冷め、日常生活の退屈さや不満が生じる時期を指します。このような倦怠期は、夫婦間の関係に危機をもたらす要因の一つとなります。
例えば、「우리 부부는 결혼한 지 10년이 지났지만 권태기를 느끼지 않고 서로에게 여전히 사랑을 주고 받고 있습니다」という文は、日常的な退屈さや不満が生じる권태기を超えて、お互いに対する愛や関心を維持していることを示しています。
コメント:권태기は、結婚生活において避けられない過程の一つです。しかし、それを超えて夫婦関係を維持するためには、お互いに対する関心とコミュニケーションが必要です。日常的なことについて話し合い、お互いの興味や趣味などを共有し、一緒に時間を過ごすことが권태기を克服し、お互いに対する愛や関心を維持するのに役立ちます。また、권태기を予防するためには、夫婦が結婚生活を始める際にお互いの理想的な期待と現実的な認識を持ち、結婚生活をスタートすることが重要です。
今回は、「倦怠期-권태기」について紹介しました。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。
それでは、次回を楽しみにしていてください。