著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。
韓国語講師としてで韓国語を教えながら韓国語を勉強する多くの初心者の方々が単語の勉強を何から始めれば良いか悩んでることに気が付きました。
外国語の学習には様々な方法がありますが、一番やり易い方法の一つが面白い単語、興味がある分野の単語、話題になっている単語などから始めると楽しく飽きることなく勉強できると思います。
私が教えた方の中で家族に関連する単語を知りたがっていた方が多かったです。
そこで、家族関連単語を日本語と比べて紹介しようと思います。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の単語は「里親-수양부모」です。
発音は「スヤンブモ」のようになります。
※詳しい発音の方法は、
かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」を
ご参考ください。
설명:수양아버지와 수양어머니를 아울러 이르는 말. 자기를 낳지는 않았으나 데려다 길러 준 부모를 이른다
説明:養父と養母を合わせて言う言葉。産みの親ではないが、育ててくれた親を言う。
예문:진호는 어려서부터 자신을 길러 주신 수양부모를 극진히 모신다.
例文:ジンホは幼い頃から自分を育ててくれた里親を大切にしている。
코멘트:자기를 길러주신 분에게 늘 감사해야 합니다.
コメント:自分を育ててくれた人にいつも感謝しなければなりません。
今回は、「里親-수양부모」について紹介しました。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。
それでは、次回を楽しみにしていてください。