著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。
韓国語講師としてで韓国語を教えながら韓国語を勉強する多くの初心者の方々が単語の勉強を何から始めれば良いか悩んでることに気が付きました。
外国語の学習には様々な方法がありますが、一番やり易い方法の一つが面白い単語、興味がある分野の単語、話題になっている単語などから始めると楽しく飽きることなく勉強できると思います。
私が教えた方の中で感情に関連する単語を知りたがっていた方が多かったです。
そこで、感情関連単語を日本語と比べて紹介しようと思います。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の単語は「心の中-마음속」です。
発音は「マウムッソク」のようになります。
※詳しい発音の方法は、
かたつむりコース Kindle版」を
ご参考ください。
설명:마음의 속.
説明:心の中。
예문:너는 마치 내 마음속에 들어갔다 나온 것처럼 말을 하는구나.
例文:あなたはまるで私の心の中に入っていたかのように言っているんだ。
코멘트:다른 사람의 마음을 잘 읽을 수 있었으면 좋겠습니다.
コメント:他人の心をよく読めるといいなと思います。
今回は、「心の中-마음속」について紹介しました。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。
それでは、次回を楽しみにしていてください。