ビジネスシーンで使う言葉は、単なる語学の枠を超えて相手への敬意や信頼を築くものです。日本語と韓国語の職場用語を比べると、両国のビジネス文化の共通点と違いが浮かび上がります。就職・転職・会議・取引など、仕事で役立つ語彙を一緒に整理しましょう。
今回の単語は「同期-동기」です。
発音は「トンギ」のようになります。
正確な発音方法については、「なるほど納得!韓国語の始まり(文字と発音):かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」をご参考ください。
単語の紹介
「동기(トンギ)」は同期・同じ年に入社や入学した仲間のことです。日本語の「同期」と同じ漢字語です。「입사 동기(入社同期)」という形でよく使われます。
発音
「동」は「トン」、「기」は「ギ」と読みます。合わせて「トンギ」と2音節で発音します。
例文
例文1:「그 사람 재작년에 나랑 같이 회사에 들어온 입사 동기잖아.」
(その人は一昨年私と一緒に会社に入ってきた同期入社じゃないか。)
例文2:「첫 직장 동기들과는 지금도 자주 연락을 합니다.」
(最初の会社の同期とは今でもよく連絡を取り合っています。)
コメント
最初の職場の同期とは頻繁に連絡を取っていましたね。「동기(同期)」の仲間意識は特別なものがあります。韓国でも同期(동기)との絆は職場生活において大切にされています!
まとめ
今回は「同期-동기」について紹介しました。ぜひ覚えてみてください!
次回の「面白い!!日本語と韓国語の仕事関連単語」もお楽しみに!
それでは、안녕히 계세요!

