著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。
韓国語講師としてで韓国語を教えながら韓国語を勉強する多くの初心者の方々が単語の勉強を何から始めれば良いか悩んでることに気が付きました。
外国語の学習には様々な方法がありますが、一番やり易い方法の一つが面白い単語、興味がある分野の単語、話題になっている単語などから始めると楽しく飽きることなく勉強できると思います。
私が教えた方の中で性格・態度に関連する単語を知りたがっていた方が多かったです。
そこで、性格・態度関連単語を日本語と比べて紹介しようと思います。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の単語は「質素-검소」です。
発音は「コムソ」のようになります。
※詳しい発音の方法は、
かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」を
ご参考ください。
“검소”는 자기 자신을 절제하고 심플한 삶을 추구하는 모습을 나타냅니다. 특별한 화려함이나 사치스러움을 피하고, 필요한 것만을 갖추며 살아가는 모습을 말합니다.
예를 들어, “그의 집은 검소한 스타일로 꾸며져 있어서 깔끔하고 좋았다”와 같이 사용됩니다.
“검소”는 삶의 방식을 나타내는 단어로서, 자신의 삶을 되돌아보면서 필요한 것과 필요하지 않은 것을 구분하는 데 도움을 줍니다. 또한, 사치스러운 소비문화가 유행하는 현대 사회에서는 검소한 삶의 방식이 환영받을 만한 가치를 지닙니다.
예문:
그녀는 검소한 삶을 추구하며, 필요한 것만을 갖추고 사는 것을 좋아한다.
코멘트:
“검소”는 자기 자신을 절제하고 심플한 삶을 추구하는 모습을 나타내는 단어입니다. 이 단어는 현대 사회에서 유행하는 사치스러운 소비문화에서 벗어나 심플하고 철저한 삶의 방식을 추구하는 것이 중요하다는 메시지를 전합니다.
「質素」は、自分自身を節制し、シンプルな生活を追求する姿を表します。特別な華やかさや贅沢さを避け、必要なものだけを持って生きる姿を指します。
例えば、「彼の家は質素なスタイルで飾られていて、きれいで良かった」というように使われます。
「質素は、生活の仕方を表す言葉として、自分の人生を振り返り、必要なものと必要でないものを区別するのに役立ちます。また、贅沢な消費文化が流行する現代社会では、検討された生活の仕方が歓迎される価値を持っています。
例文:
彼女は質素な生活を追求し、必要なものだけを持って生きることを好む。
コメント:
「質素は、自分自身を節制し、シンプルな生活を追求する姿を表す言葉です。この言葉は、現代社会で流行する贅沢な消費文化から離れ、シンプルで徹底した生活の仕方を追求することが重要であるというメッセージを伝えます。
今回は、「質素-검소」について紹介しました。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。
それでは、次回を楽しみにしていてください。