著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。
韓国語講師としてで韓国語を教えながら韓国語を勉強する多くの初心者の方々が単語の勉強を何から始めれば良いか悩んでることに気が付きました。
外国語の学習には様々な方法がありますが、一番やり易い方法の一つが面白い単語、興味がある分野の単語、話題になっている単語などから始めると楽しく飽きることなく勉強できると思います。
私が教えた方の中で仕事に関連する単語を知りたがっていた方が多かったです。
そこで、仕事関連単語を日本語と比べて紹介しようと思います。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の単語は「大企業-대기업」です。
発音は「テキオプ」のようになります。
※詳しい発音の方法は、
かたつむりコース Kindle版」を
ご参考ください。
설명:자본금과 시설, 사원 따위의 수나 규모가 아주 큰 기업.
説明:資本金や施設、社員などの数や規模が非常に大きい企業。
예문:정부는 내년부터 자본 시장 기능을 획기적으로 활성화해 대기업들은 주식ㆍ회사채 시장 등 직접 금융 시장을, 중소기업들은 은행 등 간접 금융 시장을 통해 자금을 조달할 수 있도록 유도해 나갈 방침이다.
例文:政府は、来年から資本市場の機能を大幅に活性化して、大企業は、株式及び社債市場など直接金融市場を、中小企業は、銀行などの間接金融市場を通じて資金を調達することができるように誘導していく方針である。
코멘트:많은 사람들이 대기업에 취업하기를 원해서 중소기업이 구인난으로 고생합니다.
コメント:多くの人々が、大企業に就職することを望むため、中小企業が求人難に苦しんでいます。
今回は、「大企業-대기업」について紹介しました。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。
それでは、次回を楽しみにしていてください。