単語を一つひとつ覚えるより、「使えるひとことフレーズ」から始める方が会話力は早く伸びます。挨拶・感謝・お願い・驚きなど、シーン別によく使う表現を日本語と対比しながら紹介します。旅行や韓国人の友人との会話で、今日からすぐに使ってみてください。
正確な発音方法については、「なるほど納得!韓国語の始まり(文字と発音):かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」をご参考ください。
「こちらへどうぞ。」

여러분 안녕하세요. ヨロブン アンニョンハセヨ!
韓国語の学習はいかがでしょうか?
気軽にハングル学習!
今日は、コーヒーショップでの会話の
続きで定員さんが席を案内しながら「こちらへどうぞ」と
いうフレーズを紹介しようと思います。
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
1日1語!韓国語
<第102回> 「こちらへどうぞ。」
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
前回のフレーズ、覚えてますか?
세명이예요「セミョngイエヨ。」
「三人です。」という意味でした。
今回はコーヒーショップでの会話の続きです。
定員さんが席を案内しながら「こちらへどうぞ。」と
いうフレーズです。
이쪽으로 오세요「イッチョグロ オセヨ。」
이쪽으로「イッチョグロ」は이쪽「イッチョk(韓国語で「こちら」)」という指示詞に
「~へ」の役割をする~으로「~ウロ」がくっついて
이쪽으로「イッチョグロ」になります。
오세요「オセヨ」は「オダ(韓国語で「来る」)」という動詞に
「~してください」の役割をする~으세요「~ウセヨ」がくっついて
오세요「オセヨ」になります。
이쪽으로 오세요「イッチョグロ オセヨ。」
이쪽으로 오세요「イッチョグロ オセヨ。」
이쪽으로 오세요「イッチョグロ オセヨ。」
知り合いの日本人が、
이쪽으로 앉으세요「イッチョグロ アンジュセヨ」
という言葉を聞いたことがあると言っていました。
アジュンセヨは座ってくださいという意味の丁寧語ですので、
「こちらへ座ってください」と案内をしていたようですね。
お店に行ったら注意深く聞いてみてください。
次回は、新しく習ったコーヒーショップでのフレーズを
まとめようと思います。
次回の「面白い!!1フレーズでスタート韓国語」もお楽しみに!
それでは、안녕히 계세요!
関連単語
- 이 게시물과 관련된 단어를 더 알고 싶으시면 아래 まとめ게시물을 확인해 주세요。
韓国の文化・背景
韓国語の日常フレーズには、文化的な背景が色濃く反映されています。例えば挨拶一つとっても、食事に関連した表現(밥 먹었어요?ご飯食べた?)が挨拶として使われることがあります。これは韓国文化における食事の重要性を表しています。フレーズを丸ごと覚えることで、自然な韓国語表現が身につきます。
学習ポイント
一つのフレーズを丸ごと覚えることで、すぐに使える表現が身につきます。単語を組み合わせて作るより自然な表現が多いので、会話の上達が早くなります。繰り返し声に出して練習しましょう。
