著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。
みなさんは韓国に興味はあるでしょうか?
この内容を手に取ってくれた方は、
・韓国語をマスターしたい
・ハングルを読めるようになりたい
・韓流スターに会ってみたい(笑)
などなど、さまざまな思いを秘めていると思います。
そんな皆さんに、まずはカタカナで韓国語をマスターしてもらい、さらにはハングルも覚えてもらう。
そんなボリューム満点の内容を伝えていきたいと思います。
読める・分かるフレーズが増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
여러분 안녕하세요!
ヨロブン アンニョンハセヨ!
韓国語の学習はいかがでしょうか?
気軽にハングル学習!
今日は、メニューを見て食べたくなった料理があります。
でも、辛いかどうか心配!そんなときに使えるフレーズを
紹介しようと思います。
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
1日1語!韓国語
<第85回> 「これ 辛くないですか。」
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
今回は食堂で注文をするとき辛いのが心配で
「これ 辛くないですか。」と聞くフレーズです。
이거 안 매워요?「イゴ アン メウォヨ。」
이거「イゴ」は「これ」という意味です。
안「アン」は後に来る動詞・形容詞を否定する副詞です。
안「アン」は<第63回> 「いいえ、水泳をしてはいけません。」でも
以前登場しましたね。
매워요「メウォヨ」は맵다「メpッダ(韓国語で「辛い」)」という形容詞に
文章を丁寧にする~어요「~オヨ」がくっついて
매워요「メウォヨ」になります。
매워요「メウォヨ」の「ウォ」は日本語にはない音なので
ネイティブ声を聞いてまねしてください。
이거 안 매워요?「イゴ アン メウォヨ。」
이거 안 매워요?「イゴ アン メウォヨ。」
이거 안 매워요?「イゴ アン メウォヨ。」
次回は店員さんの「いいえ、辛くないです。」という
フレーズを紹介しようと思います。