著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。
韓国語講師としてで韓国語を教えながら韓国語を勉強する多くの初心者の方々が単語の勉強を何から始めれば良いか悩んでることに気が付きました。
外国語の学習には様々な方法がありますが、一番やり易い方法の一つが面白い単語、興味がある分野の単語、話題になっている単語などから始めると楽しく飽きることなく勉強できると思います。
私が教えた方の中で感情に関連する単語を知りたがっていた方が多かったです。
そこで、感情関連単語を日本語と比べて紹介しようと思います。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の単語は「共感-공감」です。
発音は「コンガム」のようになります。
※詳しい発音の方法は、
「なるほど納得!韓国語の始まり(文字と発音):
かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」を
ご参考ください。
설명:남의 주장이나 감정, 생각 따위에 찬성하여 자기도 그렇다고 느낌. 또는 그러한 마음.
説明:他人の主張や感情、思考などを支持して、自分もそうだと感じている。または、そのような心。
예문:정부는 대다수 국민의 공감을 얻을 수 있는 정책을 제시해야 한다.
例文:政府は、大多数の国民の共感を得ることができるポリシーを提示しなければならない。
코멘트:국민의 공감을 얻는 정책을 추진해야 하는 것이 정부의 역할이라고 생각합니다.
コメント:国民の共感を得る政策を推進するのが政府の役割だと思います。
今回は、「共感-공감」について紹介しました。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。
それでは、次回を楽しみにしていてください。