著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。
韓国語講師としてで韓国語を教えながら韓国語を勉強する多くの初心者の方々が単語の勉強を何から始めれば良いか悩んでることに気が付きました。
外国語の学習には様々な方法がありますが、一番やり易い方法の一つが面白い単語、興味がある分野の単語、話題になっている単語などから始めると楽しく飽きることなく勉強できると思います。
私が教えた方の中で仕事に関連する単語を知りたがっていた方が多かったです。
そこで、仕事関連単語を日本語と比べて紹介しようと思います。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の単語は「リストラ-구조조정」です。
発音は「クジョジョジョン」のようになります。
※詳しい発音の方法は、
「なるほど納得!韓国語の始まり(文字と発音):
かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」を
ご参考ください。
설명:기업의 기존 사업 구조나 조직 구조를 개편하여 효율성을 높이는 일.
説明:企業の既存の事業構造や組織構造を改編して、効率を向上させること。
예문:이번 구조 조정으로 인해 실직자가 대량 발생할 것으로 보인다.
例文:今回のリストラにより、失業者が大量に発生すると思われる。
코멘트:구조 조정이라고는 하지만 사실은 인원 삭감이 더 맞는 말인 것 같습니다.
コメント:リストラと言うより、実際には人員削減と言うのが正確なようです。
今回は、「リストラ-구조조정」について紹介しました。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。
それでは、次回を楽しみにしていてください。