単語を一つひとつ覚えるより、「使えるひとことフレーズ」から始める方が会話力は早く伸びます。挨拶・感謝・お願い・驚きなど、シーン別によく使う表現を日本語と対比しながら紹介します。旅行や韓国人の友人との会話で、今日からすぐに使ってみてください。
正確な発音方法については、「なるほど納得!韓国語の始まり(文字と発音):かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」をご参考ください。
「水泳をしてもいいですか。」
여러분 안녕하세요!
ヨロブン アンニョンハセヨ!
韓国語の学習はいかがでしょうか?
気軽にハングル学習!
今日は、病院でのフレーズの続きで、
医者さんに「水泳をしてもいいですか」と
許可を得るフレーズを紹介しようと思います。
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
1日1語!韓国語
<第62回> 「水泳をしてもいいですか。」
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
前回のフレーズ、覚えてますか。
감기예요.「カmギイェヨ。」
「風邪ですよ。」という意味でした。
さて、今回は医者さんに「水泳をしてもいいですか」と聞いてみましょう。
수영해도 돼요?「スヨンへド デヨ。」
수영해도 돼요「スヨンへド デヨ」は「水泳をしてもいいですか」という意味です。
수영해도 돼요「スヨンへド デヨ」は수영하다「スヨンハダ(韓国語で「水泳する」)」という動詞に
許可を得るとき使う語尾~아도 돼요「~アドデヨ」がくっついて
수영해도 돼요「スヨンへド デヨ」になります。
돼요「デヨ」の「デ」の発音は日本語と違うので
ネイティブの発音を聴いてまねしてください。
수영해도 돼요?「スヨンへド デヨ。」
수영해도 돼요?「スヨンへド デヨ。」
수영해도 돼요?「スヨンへド デヨ。」
次回は今回の返事で、医者さんが「いいえ、水泳してはいけません」と
禁止のフレーズを紹介しようと思います。
次回の「面白い!!1フレーズでスタート韓国語」もお楽しみに!
それでは、안녕히 계세요!
関連単語
- 이 게시물과 관련된 단어를 더 알고 싶으시면 아래 まとめ게시물을 확인해 주세요。
韓国の文化・背景
韓国語の日常フレーズには、文化的な背景が色濃く反映されています。例えば挨拶一つとっても、食事に関連した表現(밥 먹었어요?ご飯食べた?)が挨拶として使われることがあります。これは韓国文化における食事の重要性を表しています。フレーズを丸ごと覚えることで、自然な韓国語表現が身につきます。
学習ポイント
一つのフレーズを丸ごと覚えることで、すぐに使える表現が身につきます。単語を組み合わせて作るより自然な表現が多いので、会話の上達が早くなります。繰り返し声に出して練習しましょう。

