著者は、2003年からオフラインで、2007年からはオンラインで韓国語を教えています。
みなさんは韓国に興味はあるでしょうか?
この内容を手に取ってくれた方は、
・韓国語をマスターしたい
・ハングルを読めるようになりたい
・韓流スターに会ってみたい(笑)
などなど、さまざまな思いを秘めていると思います。
そんな皆さんに、まずはカタカナで韓国語をマスターしてもらい、さらにはハングルも覚えてもらう。
そんなボリューム満点の内容を伝えていきたいと思います。
読める・分かるフレーズが増えれば増えるほど文章を読むスピードや理解度も高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
여러분 안녕하세요!
ヨロブン アンニョンハセヨ!
韓国語の学習はいかがでしょうか?
気軽にハングル学習!
今日は、局員がらのどこに送りたいか聞くフレーズです。
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
1日1語!韓国語
<第46回> どこに送りたいんですか。
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
前回のフレーズを覚えてますか。
소포를 보내고 싶은데요.「ソポルl ポネゴ シップンデヨ。」です。
「小包みを送りたいんですが。」という意味です。
今回は、局員がらのどこに送りたいか聞くフレーズです
어디로 보내실 거예요?「オディロ ポネシl コイェヨ。」
어디로「オディロ」は「どこに」という意味です。
어디로「オディロ」は어디「オディ(韓国語で「どこ」)」という場所を聞く疑問詞に
「~に」の意味の助詞~로「~ロ」がくっついて
어디로「オディロ」になります。
보내실 거예요「ポネシl コイェヨ。」は「送りたいんですか。」という意味です。
보내실 거예요「ポネシl コイェヨ。」は보내다「ポネダ(韓国語で「送る」)」という動詞に
尊敬を表す시「シ」と意志の語尾~을 거예요「~ウlコイェヨ」がくっついて
보내실 거예요「ポネシl コイェヨ。」になります。
어디로「オディロ」の「オ」と보내실 거예요「ポネシl コイェヨ。」の「コ」は
口を大きくして発音してください。
日本語と違いますので、発音に注意しながら
練習してみましょう。
어디로 보내실 거예요?「オディロ ポネシl コイェヨ。」
어디로 보내실 거예요?「オディロ ポネシl コイェヨ。」
어디로 보내실 거예요?「オディロ ポネシl コイェヨ。」
次回は、局員がらのどこに送りたいか聞かれたのでその返事の
フレーズを紹介しようと思います。