単語を一つひとつ覚えるより、「使えるひとことフレーズ」から始める方が会話力は早く伸びます。挨拶・感謝・お願い・驚きなど、シーン別によく使う表現を日本語と対比しながら紹介します。旅行や韓国人の友人との会話で、今日からすぐに使ってみてください。
正確な発音方法については、「なるほど納得!韓国語の始まり(文字と発音):かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」をご参考ください。
「何の用事で来られましたか。」
여러분 안녕하세요!
ヨロブン アンニョンハセヨ!
韓国語の学習はいかがでしょうか?
気軽にハングル学習!
今日は銀行に行って通帳を作るときのフレーズを
紹介しようと思います。
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
1日1語!韓国語
<第41回> 「何の用事で来られましたか。」
★☆★☆★☆★☆★☆★☆
今回は通帳を作りに銀行に行ったときの
窓口での会話です。
銀行員がら「何の用事で来られましたか。」と
聞かれると思います。
어떻게 오셨어요?「オットケ オショッソヨ。」
어떻게「オットケ」は「何の用事で」という意味です。
普段は「どうやって」という意味によく使われてますが、
尊敬語で使う場合は色んな意味になります。
오셨어요「オショッソヨ」は「来られましたか」という意味です。
오셨어요「オショッソヨ」は오다「オダ(韓国語で「来る」)」という動詞に
尊敬語の語尾~셨어요「~ショッソヨ」がくっついて
오셨어요「オショッソヨ」になります。
어떻게「オットケ」の「オ」と「ト」、
오셨어요「オショッソヨ」の「ョ」と「ソ」は
発音をするとき口をもっと大きくしてください。
それでは、発音に注意しながら
練習してみましょう。
어떻게 오셨어요?「オットケ オショッソヨ。」
어떻게 오셨어요?「オットケ オショッソヨ。」
어떻게 오셨어요?「オットケ オショッソヨ。」
今日はちょっと単純な会話でしたね。
次は銀行員にどのように答えるのかを学んで
韓国で口座作りにチャレンジしてみましょう。
次回は今回の続きを紹介しようと思います。
次回の「面白い!!1フレーズでスタート韓国語」もお楽しみに!
それでは、안녕히 계세요!
関連単語
- 이 게시물과 관련된 단어를 더 알고 싶으시면 아래 まとめ게시물을 확인해 주세요。
韓国の文化・背景
韓国語の日常フレーズには、文化的な背景が色濃く反映されています。例えば挨拶一つとっても、食事に関連した表現(밥 먹었어요?ご飯食べた?)が挨拶として使われることがあります。これは韓国文化における食事の重要性を表しています。フレーズを丸ごと覚えることで、自然な韓国語表現が身につきます。
学習ポイント
一つのフレーズを丸ごと覚えることで、すぐに使える表現が身につきます。単語を組み合わせて作るより自然な表現が多いので、会話の上達が早くなります。繰り返し声に出して練習しましょう。

