1-11.面白い!!韓国語ライティング添削授業

韓国語ライティング添削授業-「ビタミンCの効用」

投稿日:

1.はじめに

週末にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使い、オンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部をポスティングします。

今回は「ビタミンCの効用」に関する内容でした。

無料ライティング添削も提供していますので、ご利用ください。

無料ライティング添削サービス申込み

2.添削前の文書(韓国語)

以下は生徒さんが韓国語で書いた「비타민 C의 효능」に関する内容です。

비타민 C의 효능

비타민 C는 몸의 면역력을 높이는 효과가 있다는 이미지로, 감기에 걸리면 귤을 많이 먹거나 핫레몬을 마시거나 하는 사람이 많다.
그 외에도 햇볕에 피부가 타서 검게되는 것을 방지하거이나 멜라닌 색소 생성을 억제하거나 한다고 미백효과로도 알려져 있다.
일상적으로 비타민 C를 잊지 않고 섭취하려고 알약로 먹는 사람도 많을 것이다.
최근에는 비타민 C의 항산화 작용도 주목을 받아서 암이나 동맥 경화를 예방하는 등 노화를 막으려고 섭취하는 사람도 있는 것 같다.

그런데 이 비타민C, 입을 통한 섭취뿐 아니라 병원에서 링거를 맞고 몸에 섭취하는 경우도 있다.
‘신데렐라주사’라고 불리는 미용을 목적으로 맞는 초고농도 비타민C 링거 주사관고를 한국에서 많이 볼 수 있다.
또 초고농도 비타민 C 링거 주사는 말기 암 치료에도 사용된다고 한다.

요즘 비타민C를 안 먹었는데 다시 먹기 시작해야겠다.

3.添削内容

まず、全体の修正が必要な部分を指摘してから、一つ一つの文章の添削箇所を説明します。

3.1.全体の修正が必要な部分

今回は、全体の構成には特に問題が見当たりませんでした。
ただ、注意が必要なのは、正しく動詞を活用することです。

3.2.一つ一つの文章の添削箇所

비타민 C의 효능
=>この文章は、修正の必要はありません。

비타민 C는 몸의 면역력을 높이는 효과가 있다는 이미지로, 감기에 걸리면 귤을 많이 먹거나 핫레몬을 마시거나 하는 사람이 많다.
=>この文章は、修正の必要はありません。

그 외에도 햇볕에 피부가 타서 검게되는 것을 방지하거이나 멜라닌 색소 생성을 억제하거나 한다고 미백효과로도 알려져 있다.
「방지하거이나」は「방지하거나」のタイプミスですね。
この文章の「억제하거나 하다」は「미백효과」を説明する構造なので「~는다고」より「~는」の方が正しい活用になります。
방지하거이나->방지하거나
억제하거나 한다고->억제하거나 하는

일상적으로 비타민 C를 잊지 않고 섭취하려고 알약로 먹는 사람도 많을 것이다.
「알약」はパッチムで終わるので「알약로」ではなく「알약으로」が正しいです。
알약로->알약으로

최근에는 비타민 C의 항산화 작용도 주목을 받아서 암이나 동맥 경화를 예방하는 등 노화를 막으려고 섭취하는 사람도 있는 것 같다.
=>この文章は、修正の必要はありません。

그런데 이 비타민C, 입을 통한 섭취뿐 아니라 병원에서 링거를 맞고 몸에 섭취하는 경우도 있다.
この文章の場合は、「섭취하다」より「주입하다」の方が相応しいです。
링거를 맞고 몸에 섭취하는->링거로 맞아 몸에 주입하는

‘신데렐라주사’라고 불리는 미용을 목적으로 맞는 초고농도 비타민C 링거 주사관고를 한국에서 많이 볼 수 있다.
「주사관고」は「주사광고」のタイプミスですね。
주사관고를->주사광고를

또 초고농도 비타민 C 링거 주사는 말기 암 치료에도 사용된다고 한다.
=>この文章は、修正の必要はありません。

요즘 비타민C를 안 먹었는데 다시 먹기 시작해야겠다.
=>この文章は、修正の必要はありません。

4.添削後の文書

비타민 C의 효능

비타민 C는 몸의 면역력을 높이는 효과가 있다는 이미지로, 감기에 걸리면 귤을 많이 먹거나 핫레몬을 마시거나 하는 사람이 많다.

그 외에도 햇볕에 피부가 타서 검게되는 것을 방지하거나 멜라닌 색소 생성을 억제하거나 하는 미백효과로도 알려져 있다.
일상적으로 비타민 C를 잊지 않고 섭취하려고 알약으로 먹는 사람도 많을 것이다.
최근에는 비타민 C의 항산화 작용도 주목을 받아서 암이나 동맥 경화를 예방하는 등 노화를 막으려고 섭취하는 사람도 있는 것 같다.
그런데 이 비타민C, 입을 통한 섭취뿐 아니라 병원에서 링거로 맞아 몸에 주입하는 경우도 있다.
‘신데렐라주사’라고 불리는 미용을 목적으로 맞는 초고농도 비타민C 링거 주사광고를 한국에서 많이 볼 수 있다.
또 초고농도 비타민 C 링거 주사는 말기 암 치료에도 사용된다고 한다.
요즘 비타민C를 안 먹었는데 다시 먹기 시작해야겠다.

5.おわりに

本内容が皆さんのライティング練習のお役に立てば幸いです。

何か気になる点などがございましたら、コメントを残してください。

ビタミンCの効用

ビタミンCというと体の免疫力を高める効果があるイメージがあり、風邪を引いたりするとやたらとミカンを食べたりホットレモンを飲んだりする人が多い。
その他にも日焼けを防いだりメラニン色素の生成を抑えるなど、美白効果でも知られている。
日常的に忘れずにビタミンCを摂取しようと錠剤を飲む人も多いだろう。
最近ではビタミンCの抗酸化作用も注目され、がんや動脈硬化の予防などからだの老化を防ぐ目的で摂取する人もいるようだ。

ところでこのビタミンC、経口摂取だけでなく病院で点滴でも体に取り入れる場合もある。
「シンデレラ点滴」とよばれる美容を目的とした超高濃度ビタミンC点滴の広告が韓国では多い。
それに加えて超高濃度ビタミンCの点滴は末期ガン治療に使われたりもするようだ。

最近ビタミンCを飲んでいなかったからまた飲み始めなければ。

-1-11.面白い!!韓国語ライティング添削授業

執筆者:

関連記事

韓国語ライティング添削授業-「未婚母(ミホンモ)の定義」

1.はじめに 週末にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使い、オンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部をポスティングします。 今回は「 …

韓国語ライティング添削授業-「野菜の栽培」

1.はじめに 第1週・第3週の土曜日と毎週日曜日にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使いオンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部をポ …

韓国語ライティング添削授業-「CCTVの役割」

1.はじめに 第1週・第3週の土曜日と毎週日曜日にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使い、オンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部を …

韓国語ライティング添削授業-「日本の大学の入学者数」

1.はじめに 週末にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使い、オンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部をポスティングします。 今回は「 …

韓国語ライティング添削授業-「樹木の剪定」

1.はじめに 第1週・第3週の土曜日と毎週日曜日にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使いオンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部をポ …