1-08.面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-ベリーズ

投稿日:

韓国語の学習歴が長い学習者も

良く間違える単語の一つが

世界の国名です。

そのほとんどが

英語から来ている単語なので

同じだろうと思う学習者が

多いようです。

そういうわけで

日本語とは違う韓国語の世界の国名(国連加盟国)を

紹介しようと思います。

これらをマスターすると

韓国語のレベルが

相当高いところまで

上がると思います。

初心者には、

使う単語の違いを通じて

面白さを体験し興味を

もっと高めてもらいたいと

私は思います。

中・上級者には、

間違いやすい単語の再確認として

この機会でマスターするチャンスに……。

今回の国名は「ベリーズ-벨리즈」です。

発音は「ベlリズ」のようになります。

日本語にはパッチムがない事と

後ろに同じ系列の音「リ」が

来るので発音が省略されます。

韓国語では

パッチム「ㄹ(l)」で、

はっきり発音します。

韓国語には長音の表記はしないので

日本語にある「ー」はないです。

※詳しい発音の方法は、

「なるほど納得!韓国語の始まり(文字と発音):

かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」を

ご参考ください。

ベリーズは、中央アメリカの東に位置する国で、

東はカリブ海、西は密生したジャングルに面しています。

海岸の広大なベリーズ珊瑚礁保護区は、

キーと呼ばれる標高が低い島に囲まれており、

海洋生物の宝庫となっています。

ベリーズのジャングル地帯にそびえるピラミッドで

有名なカラコル遺跡などマヤ文明の遺跡が残っています。

1981年に独立すると同時に、日本はベリーズを承認し、

1982年に外交関係を結びました。

ベリーズは1987年、韓国との外交関係を結んでおり、

中華民国、北朝鮮とも修交を結んでいます。

この本を書く前までには

そんな国があることすら

知りませんでした。

皆さんは知っていましたか。

今回は、「ベリーズ-벨리즈」について紹介しました。

いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。

それでは、次回を楽しみにしていてください。

-1-08.面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名

執筆者:

関連記事

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-アルジェリア

韓国語の学習歴が長い学習者も 良く間違える単語の一つが 世界の国名です。 そのほとんどが 英語から来ている単語なので 同じだろうと思う学習者が 多いようです。 そういうわけで 日本語とは違う韓国語の世 …

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-ジブチ

韓国語の学習歴が長い学習者も 良く間違える単語の一つが 世界の国名です。 そのほとんどが 英語から来ている単語なので 同じだろうと思う学習者が 多いようです。 そういうわけで 日本語とは違う韓国語の世 …

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-ホンジュラス

韓国語の学習歴が長い学習者も 良く間違える単語の一つが 世界の国名です。 そのほとんどが 英語から来ている単語なので 同じだろうと思う学習者が 多いようです。 そういうわけで 日本語とは違う韓国語の世 …

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-バルバドス

韓国語の学習歴が長い学習者も 良く間違える単語の一つが 世界の国名です。 そのほとんどが 英語から来ている単語なので 同じだろうと思う学習者が 多いようです。 そういうわけで 日本語とは違う韓国語の世 …

面白い!!日本語とは違う韓国語の世界の国名-フィンランド

韓国語の学習歴が長い学習者も 良く間違える単語の一つが 世界の国名です。 そのほとんどが 英語から来ている単語なので 同じだろうと思う学習者が 多いようです。 そういうわけで 日本語とは違う韓国語の世 …