1-07.面白い!!日本語と意味が違う韓国の漢字語

面白い!!日本語と意味が違う韓国の漢字語-金魚鉢

投稿日:

韓国と日本はお互いに漢字を使うので、

相手の言語を学びやすい部分があります。

ところが両国が漢字を使うので学びやすい点もありますが、

むしろそれが難しいという点もあります。

漢字語はそのまま韓国でも使えると思いがちですが、

ほんの少し意味が違ったり、

同じ漢字語でも全く違う意味で使われている場合がありますので、

間違えてしまう場合があります。

日本では使っても、韓国では使わない漢字語、

少し使い方が違う漢字語などについて紹介したいと思います。

これらをマスターすると

韓国語のレベルが

相当高いところまで

上がると思います。

今回の単語は「金魚鉢-어항(魚缸)」です。

金魚を入れてながめるための、ガラスを張った、またはガラス製の鉢。を

日本では「金魚鉢」と言いますが、

韓国では「魚缸」という漢字を

使っています。

意味:금붕어 따위의 관상용 물고기를 기르는 데 쓰는 유리 항아리.

(金魚などの観賞魚を育てるために使うガラスの鉢。)

코멘트:우리 집에도 한때는 금붕어가 몇 마리 있는 어항이 있었습니다

コメント:私たちの家にもかつて金魚が数匹入っている金魚鉢がありました。

例文を一つ見てみましょう。

남편은 아이를 위해 금붕어 몇 마리와 어항을 사 왔다.

夫は子供のために金魚数匹と金魚鉢を買ってきた。

코멘트:우리 집에도 한때는 금붕어가 몇 마리 있는 어항이 있었습니다

コメント:私たちの家にもかつて金魚が数匹入っている金魚鉢がありました。

今回は「金魚鉢-어항(魚缸)」について紹介しました。

韓国では「金魚鉢」を「어항(魚缸)」という単語を使います。

間違いないように注意しましょう。

いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。

それでは、次回を楽しみにしていてください。

-1-07.面白い!!日本語と意味が違う韓国の漢字語

執筆者:

関連記事

面白い!!日本語と意味が違う韓国の漢字語-蒸し風呂

韓国と日本はお互いに漢字を使うので、 相手の言語を学びやすい部分があります。 ところが両国が漢字を使うので学びやすい点もありますが、 むしろそれが難しいという点もあります。 漢字語はそのまま韓国でも使 …

面白い!!日本語と意味が違う韓国の漢字語-傷

韓国と日本はお互いに漢字を使うので、 相手の言語を学びやすい部分があります。 ところが両国が漢字を使うので学びやすい点もありますが、 むしろそれが難しいという点もあります。 漢字語はそのまま韓国でも使 …

面白い!!日本語と意味が違う韓国の漢字語-正面口

韓国と日本はお互いに漢字を使うので、 相手の言語を学びやすい部分があります。 ところが両国が漢字を使うので学びやすい点もありますが、 むしろそれが難しいという点もあります。 漢字語はそのまま韓国でも使 …

面白い!!日本語と意味が違う韓国の漢字語-ゲームセンター

韓国と日本はお互いに漢字を使うので、 相手の言語を学びやすい部分があります。 ところが両国が漢字を使うので学びやすい点もありますが、 むしろそれが難しいという点もあります。 漢字語はそのまま韓国でも使 …

面白い!!日本語と意味が違う韓国の漢字語-デザート

韓国と日本はお互いに漢字を使うので、 相手の言語を学びやすい部分があります。 ところが両国が漢字を使うので学びやすい点もありますが、 むしろそれが難しいという点もあります。 漢字語はそのまま韓国でも使 …