1-05.面白い!! 日本語と韓国語の名作小説名

面白い!! 日本語と韓国語の名作小説名-グレート・ギャツビー

投稿日:

韓国語講師としてで韓国語を教えながら

韓国語を勉強する多くの初心者の方々が

単語の勉強を何から始めれば良いか

悩んでることに気が付きました。

外国語の学習には様々な方法がありますが、

一番やり易い方法の一つが

面白い単語、

興味がある分野の単語、

話題になっている単語などから始めると

楽しく飽きることなく勉強できると思います。

日本人はほかの国の人より読書率が高いことが知られています。

そこで、日本人が好きな名作小説名を

韓国語と比べて紹介しようと思います。

中には日本語の題名と全然違うものもありますので知っておくと良いと思います。

読める・分かる単語が増えれば増えるほど
文章を読むスピードや理解度も
高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。

今回の小説は「グレート・ギャツビー-위대한 개츠비」です。

日本語版のタイトルは「グレート・ギャツビー」で、

韓国語版のタイトルは「위대한 개츠비」で、

日本語のタイトルと韓国語のタイトルが異なります。日本語のグレ – トに対応する単語で表記されています。

작가:F. 스콧 피츠제럴드

作家:F・スコット・フィッツジェラルド

책소개:《위대한 개츠비》는 미국의 작가 F. 스콧 피츠제럴드의 소설이다. 첫 출판일은 1925년 4월 10일이며, 이야기는 1922년 여름의 뉴욕시와 롱 아일랜드에서 펼쳐진다. 피츠제럴드는 그 자신이 ‘재즈 시대’라 이름 붙인 시대를 이 소설에서 그려냈다.

本の紹介:「グレート・ギャツビー」は、米国の作家F・スコット・フィッツジェラルドの小説です。最初の出版日は1925年4月10日であり、物語は1922年の夏のニューヨーク市とロングアイランドで始まります。フィッツジェラルドは、彼自身が「ジャズ時代」と名付けた時代を、この小説で描きました。

今回は「グレート・ギャツビー(F・スコット・フィッツジェラルド)-위대한 개츠비(F. 스콧 피츠제럴드)」について紹介しました。

いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。

それでは、次回を楽しみにしていてください。

-1-05.面白い!! 日本語と韓国語の名作小説名

執筆者:


comment

関連記事

面白い!! 日本語と韓国語の名作小説名-ハックルベリイ・フィンの冒険

韓国語講師としてで韓国語を教えながら 韓国語を勉強する多くの初心者の方々が 単語の勉強を何から始めれば良いか 悩んでることに気が付きました。 外国語の学習には様々な方法がありますが、 一番やり易い方法 …

面白い!! 日本語と韓国語の名作小説名-嘔吐

韓国語講師としてで韓国語を教えながら 韓国語を勉強する多くの初心者の方々が 単語の勉強を何から始めれば良いか 悩んでることに気が付きました。 外国語の学習には様々な方法がありますが、 一番やり易い方法 …

面白い!! 日本語と韓国語の名作小説名-嵐が丘

韓国語講師としてで韓国語を教えながら 韓国語を勉強する多くの初心者の方々が 単語の勉強を何から始めれば良いか 悩んでることに気が付きました。 外国語の学習には様々な方法がありますが、 一番やり易い方法 …

面白い!! 日本語と韓国語の名作小説名-レ・ミゼラブル

韓国語講師としてで韓国語を教えながら 韓国語を勉強する多くの初心者の方々が 単語の勉強を何から始めれば良いか 悩んでることに気が付きました。 外国語の学習には様々な方法がありますが、 一番やり易い方法 …

面白い!! 日本語と韓国語の名作小説名-百年の孤独

韓国語講師としてで韓国語を教えながら 韓国語を勉強する多くの初心者の方々が 単語の勉強を何から始めれば良いか 悩んでることに気が付きました。 外国語の学習には様々な方法がありますが、 一番やり易い方法 …