韓国語講師としてで韓国語を教えながら
韓国語を勉強する多くの初心者の方々が
単語の勉強を何から始めれば良いか
悩んでることに気が付きました。
外国語の学習には様々な方法がありますが、
一番やり易い方法の一つが
面白い単語、
興味がある分野の単語、
話題になっている単語などから始めると
楽しく飽きることなく勉強できると思います。
前作「面白い!! 日本語と韓国語の名作小説名」に続けて
日本人が好きな名作映画名を
韓国語と比べて紹介しようと思います。
中には日本語の題名と全然違うものもありますので知っておくと良いと思います。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど
文章を読むスピードや理解度も
高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の映画は「しあわせの絵の具-내 사랑」です。
日本語版のタイトルは「しあわせの絵の具」で、
韓国語版のタイトルは「내 사랑」で、
日本語のタイトルと韓国語のタイトルが全く違いますので注意が必要です。
감독:에이슬링 월시
監督:アシュリング・ウォルシュ
주요배우:샐리 호킨스,에단 호크,카리 매칫,가브리엘 로즈
重要俳優:サリー・ホーキンス、イーサン・ホーク、カリ・マチェット、ガブリエル・ローズ
영화소개:운명처럼 세상에서 가장 작은집에서 만난 에버렛과 모드. 혼자인 게 익숙했던 이들은 서서히 서로에게 물들어가며 깊은 사랑을 하게 되고 서로의 사랑을 풍경처럼 담는다.
映画の紹介:運命のように、世界で最も小さな家で出会ったエヴェレットとモード。一人でいるのに慣れていた二人は、徐々にお互いに影響し合いながら深く愛し合うようになり、お互いの愛を風景のように描き出していく。
今回は「しあわせの絵の具-내 사랑」について紹介しました。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。
それでは、次回を楽しみにしていてください。