韓国語講師としてで韓国語を教えながら
韓国語を勉強する多くの初心者の方々が
単語の勉強を何から始めれば良いか
悩んでることに気が付きました。
外国語の学習には様々な方法がありますが、
一番やり易い方法の一つが
面白い単語、
興味がある分野の単語、
話題になっている単語などから始めると
楽しく飽きることなく勉強できると思います。
日本で一番人気があるスポーツの一つがサッカーですね。
そこで、サッカー用語を
日本語と比べて紹介しようと思います。
読める・分かる単語が増えれば増えるほど
文章を読むスピードや理解度も
高くなって楽しくなると思います。
是非、覚えてください。
今回の単語は「PK戦-승부차기」です。
発音は「スngブチャギ」のようになります。
※詳しい発音の方法は、
「なるほど納得!韓国語の始まり(文字と発音):
かたつむりコース(無料音声ファイル提供) Kindle版」を
ご参考ください。
의미:승부차기는 승자를 가려야 하는 상황에서 승부를 가리지 못했을 때 쓰는 방법입니다. 주로 승자전 방식의 대회에서 90분의 정규 시간과 연장전을 통해서도 승부를 가리지 못했을 때 이용합니다. 일부 대회(아시안 게임 축구 동메달 결정전 등)에선 연장전 없이 바로 승부차기로 돌입하기도 합니다. 잔인한 확률 싸움의 방법 때문에 “11미터의 러시안 룰렛”으로 불리기도 합니다.
意味:PK戦は勝者を決めなければならない状況で勝負をつかなったときに使う方法です。主にトーナメント方式の大会で90分の試合時間と延長戦を経ても勝負が決まらなかった場合に行われます。いくつかの大会(アジア大会サッカー銅メダル決定戦など)では延長戦なしですぐにPK戦へと突入することもあります。残酷な確率戦のため、「11メートルのロシアンルーレット」とも呼ばれています。
코멘트:승부차기는 선수에게 엄청난 스트레스를 주는 것 같습니다.
コメント:PK戦は選手に多大なストレスを与えるようです。
今回は、「PK戦-승부차기」について紹介しました。
いかがでしたでしょうか。今回はここまで……。
それでは、次回を楽しみにしていてください。