1-11.面白い!!韓国語ライティング添削授業

韓国語ライティング添削授業-「寒い地域での冬ならではの運転方法」

投稿日:2019年12月22日 更新日:

1.はじめに

第1週・第3週の土曜日と毎週日曜日にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使いオンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部をポスティングします。

「寒い地域での冬ならではの運転方法」に関する内容でした。

無料ライティング添削も提供していますのでご参考ください。

無料ライティング添削サービス申込み

2.生徒さんか書いた文書(韓国語)

以下は生徒さんが韓国語で書いてきた「추운 지역에서의 겨울 특유의 운전법」に関する内容です。

추운 지역에서의 겨울 특유의 운전법

나는 캐나아에서 운전명허를 땄다.

그것도 눈이 많은 도시에서 겨울에 운전을 배워서 땄던 것이라 겨울에 특유한 운전방법을 배운 것 같다.

먼저 얼은 도로에서는 브레이크를 밟는 법이 다르다.
한꺼번에 강하게 밟으면 미끄러지니 급브레이크는 피한다.
잛게 여러번 밟아야 된다.

주차할 때도 신경 써야 되는 것이 있다.
타이어를 노면에 약간의 각도를 달아서 세워야 한다.
세워 넣은 사이에 차가 미끄러져서 움직여 나갈 수 있기 때문에다.

운전과는 직접 상관 없지만 추울 때에는 몇분 동안 엔진을 돌린 후에야 차를 시동하는 것이 좋다고 배웠다.
이것은 최근의 차에 맞는지는 모르겠지만 추운 지역이 아니고선 볼 수 없는 것이 아닐까 싶다.

3.添削内容

まず、全体の修正が必要な部分を説明してから、一つ一つの文章の添削を説明します。

3.1.全体の修正が必要な部分

全体の構成などには問題が見当たりませんが、日本語の漢字と韓国語の漢字が微妙な違いがあって意味が通じない場合がありますので気をつけましょう。

3.2.一つ一つの文章の添削

추운 지역에서의 겨울 특유의 운전법
添削が必要ない文章です!

나는 캐나아에서 운전명허를 땄다.
「캐나아」は「캐나다」のミスタイピング、「운전명허」は「운전면허」のミスタイピングだと思います。
캐나아->캐나다
운전명허->운전면허

그것도 눈이 많은 도시에서 겨울에 운전을 배워서 땄던 것이라 겨울에 특유한 운전방법을 배운 것 같다.
この文書では「겨울에 특유한」より「겨울 특유의」が自然です。後ろに出る「배운 것」は「알게된 것」に変えた方が良いです。
겨울에 특유한->겨울 특유의
배운 것->알게된 것

먼저 얼은 도로에서는 브레이크를 밟는 법이 다르다.
韓国語では「법」は別の名詞と組み合わせて使うのが普通です。この文書では「방법」が自然です。
밟는 법->밟는 방법

한꺼번에 강하게 밟으면 미끄러지니 급브레이크는 피한다.
後ろに「강하게」が来るので「한꺼번에」より「한번에」が自然です。
한꺼번에 강하게->한번에 강하게

잛게 여러번 밟아야 된다.
添削が必要ない文章です!

주차할 때도 신경 써야 되는 것이 있다.
添削が必要ない文章です!

타이어를 노면에 약간의 각도를 달아서 세워야 한다.
この文書は以下のように変えた方が自然です。
타이어를 노면에 약간의 각도를 달아서->핸들을 노면 방향으로 꺽어서 타이어를 직선이 되지 않게 해서

세워 넣은 사이에 차가 미끄러져서 움직여 나갈 수 있기 때문에다.
「넣은」は「놓은」のミスタイピングだと思います。「움직여 나갈 수」より「이동할 수」が自然です。
세워 넣은->세워 놓은/주차해 둔
움직여 나갈 수 -> 이동할 수

운전과는 직접 상관 없지만 추울 때에는 몇분 동안 엔진을 돌린 후에야 차를 시동하는 것이 좋다고 배웠다.
「시동」という漢字は火日本語でのニュアンスと韓国語でのニュアンスが微妙に違いますので、この文書では「시동하는 것」より「움직이게 하는 것」が自然です。
시동하는 것->움직이게 하는 것/출발하게 하는 것

이것은 최근의 차에 맞는지는 모르겠지만 추운 지역이 아니고선 볼 수 없는 것이 아닐까 싶다.
この文章では正しいか正しくないかの話ではありませんので「차에 맞는지」を「차에도 해당하는지」に変えた方が良いです。

차에 맞는지->차에도 해당하는지

 

4.添削を完了した文書

추운 지역에서의 겨울 특유의 운전법

나는 캐나다에서 운전면허를 땄다.

그것도 눈이 많은 도시에서 겨울에 운전을 배워서 땄던 것이라 겨울 특유의 운전방법을 알게된 것 같다.

먼저 얼은 도로에서는 브레이크를 밟는 방법이 다르다.

한번에 강하게 밟으면 미끄러지니 급브레이크는 피한다.

잛게 여러번 밟아야 된다.

주차할 때도 신경 써야 되는 것이 있다.

핸들을 노면 방향으로 꺽어서 타이어를 직선이 되지 않게 해서 세워야 한다.

세워 놓은 사이에 차가 미끄러져서 이동할 수 있기 때문에다.

운전과는 직접 상관 없지만 추울 때에는 몇분 동안 엔진을 돌린 후에야 차를 움직이게 하는 것이 좋다고 배웠다.

이것은 최근의 차에도 대당하지는 모르겠지만 추운 지역이 아니고선 볼 수 없는 것이 아닐까 싶다.

5.おわりに

本内容が皆さんのライティング練習に役に立ったらいいなと思います。

何か気になる点などがありましたらコメントを残してください。

寒い地域での冬ならではの運転方法

私はカナダで運転免許を取った。
しかも雪の多い都市で冬に取ったので、特殊な運転方法を学んだと思う。

まず、路面が凍っている時のブレーキのかけ方が特殊だ。
一度に踏み込むとスリップするので、急ブレーキは避ける。
何回かに分けて小さく踏まないといけない。

車を駐車する時に気をつけなければならないことがある。
タイヤを横向きに路面に少し角度をつけて停める。
道路に少しでも傾斜があると、車が勝手に滑って動く危険性があるためだ。

運転とは直接関係しないが、寒い時には数分間エンジンをかけてから車を始動する方がいいと学んだ。
これは最近の車に当てはまるか分からないが、寒い地域ならではものではないかと思う。

-1-11.面白い!!韓国語ライティング添削授業

執筆者:


comment

関連記事

韓国語ライティング添削授業-「日本昔話 浦島太郎」

1.はじめに 第1週・第3週の土曜日と毎週日曜日にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使いオンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部をポ …

韓国語ライティング添削授業-「通学の安全を確保するためのスクールバス」

1.はじめに 第1週・第3週の土曜日と毎週日曜日にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使いオンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部をポ …

no image

韓国語ライティング添削授業-「慈善としての無料診療」

1.はじめに 週末にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使い、オンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部をポスティングします。 今回は「 …

韓国語ライティング添削授業-「野菜の栽培」

1.はじめに 第1週・第3週の土曜日と毎週日曜日にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使いオンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部をポ …

韓国語ライティング添削授業-「高齢者運転免許返納」

1.はじめに 第1週・第3週の土曜日と毎週日曜日にSkype、Lineなどのインターネットメッセンジャーを使いオンライン授業をやっています。授業の中に「ライティング添削」の部分があります。その一部をポ …